|
S redovitom noćnom ophodnjom vojne policije krenuo sam u obilazak Kabula. Zadaća je bila obići jednu od zadanih ruta kroz središte Kabula i posjetiti policijsku postaju PD3 radi razmjene informacija o situaciji u njihovom području odgovornosti, odnosno općenito o stanju sigurnosti. Tim je bio u sastavu razvodnik Stjepan Zemljić, razvodnik Robert Plazibat, njemački nadnarednik Steven Hirsch, danski desetnik Peter J?rgensen, te prevoditelj, Afganac, Mohamed Masud.
Zemo i Plazo u ophodnji
Nakon javljanja u postaju vojne policije izišli smo na loše osvjetljene ulice Kabula. Noću gotovo da i nema prometa u glavnom gradu, rijetko naiđe neko vozilo, pješaka skoro nigdje. Brojni su samo checkpointi kabulske policije postavljeni na svim važnijim raskrižjima i lokacijama u gradu, čiji ljudi, kao i mi, provode ovu hladnu noć napolju.
Zemo i Plazo, kako ih najčešće zovu, stalni su partneri u ophodnjama, te sa svojim internacionalnim kolegama čine treći tim alpha voda. Čini se da sam ja jedini koji osjeća blagu tenziju zbog ove zadaće. Ostalima je ovo očito svakodnevna rutina, jer ovakve noćne ophodnje oni provode svake treće noći, što spada u redovite zadaće svakog vojnog policajca.
|

|
| U jednoj od policijskih postaja tijekom noćne ophodnje naših vojnih policajaca |
Naše vozilo je prvo. Ophodnja obično traje četiri sata, ali se ponekad produži ako iz postaje stigne dopunska zadaća da se nešto usput provjeri ili se dogodi prometna nezgoda. Zastajemo kod checkpointa KCP-a, pozdravljamo se s policajcima na punktu. Kratka izmjena informacija i idemo dalje. Nailazimo na čopor divljih pasa koji noću lutaju gradom i nedugo nakon toga stižemo u policijsku postaju PD3. Mali ured u koji nas je primio zamjenik zapovjednika postaje brigadir Abdul Nabi Faiez napunio se djelatnicima postaje koji su htjeli nazočiti našem razgovoru. Počinjemo razgovor uz pomoć prevoditelja. Saznajemo da je trenutačna situacija bez incidenata i problema pa nastavljamo razgovarati o izborima, suradnji KCP-a s vojnom policijom ISAF-a, itd. Stiže i čaj koji svakako trebamo kušati, nikome se ne žuri. Naš domaćin je osobito zadovoljan suradnjom s ISAF-om, ističući našu pomoć u obuci KCP-a. Osudio je otmicu UN-ovog osoblja koja se krajem prošlog mjeseca dogodila u Kabulu.
Briefing završava, zahvaljujemo se na gostoprimstvu i suradnji te nastavljamo dalje. Kolege mi objašnjavaju kako je ovaj rad dosta naporan i traži maksimalnu posvećenost poslu. Neodgovorno bi bilo doći u smjenu, a da nisi dovoljno odmoran i pripremljen. Osobito je važno imati dobru koncentraciju, a dogodi se i da KCP-ovci ciljaju na nas kada se ophodnja približava checkpointu. Procedura propisuje da se uvijek prilazi checkpointu s uključenim rotirajućim svjetlom. Potom se stane a prevoditelj izlazi prvi. Ne smije se reagirati naglo i nepromišljeno u bilo kojoj situaciji. Ritam rada je 12-24 sata, što znači 12 sati radiš, 12 odmaraš, te si nakon toga 12 sati u pričuvi, kao ispomoć smjeni na dužnosti. To je pojačani ritam i nema prostora neozbiljnosti.
Osvježenje u vojnom restoranu kampa Julien
Dok se vozimo naš razgovor povremeno prekida komunikacija s postajom. Zapovjednik alpha voda nadnarednik Krunoslav Lokas cijelo vrijeme s nama održava kontakt putem radioveze. Javljamo se sa svih nadzornih točaka.
Naša iduća destinacija je ISAF-ov kamp Julien. To je najljepši dio zadaće, jer svraćamo u vojni restoran koji za noćne ophodnje radi non-stop. Okrijepili smo se toplim obrokom u kampu, a srećemo i svog kolegu razvodnika Roberta Kasumovića. On je u drugoj ophodnji, te je ovo bio slučajni susret. Zajedno krenusmo natrag u kamp Warehouse. Slijedi javljanje u postaju vojne policije, i to je kraj ophodnje. Ostaje izrada izvješća i pravac u krevet. Ovo je bila "blaža" varijanta noćne smjene, koja se inače odrađuje punih 12 sati. Tada to uključuje četiri sata ophodnje, četiri sata službe u QRF-u (snage za brzu reakciju), te četiri sata rada na prijavnici. Ujutro saznajemo sjajnu vijest, oteti djelatnici UN-a su ove noći oslobođeni i nalaze se u našem kampu.
|